Όχι και σε μένα έτσι!


(…)
Sbouboux: Καλό βράδυ.
Ένας άλλος: Γειά σας.
Τι «γειά σας» ρε φίλε; Μέθυσες και με βλέπεις διπλό; Ένας είμαι, ούτε χοντρός για να με βλέπεις διπλό, ούτε μεγάλος σε ηλικία. Καταλαβαίνω ότι ο πληθυντικός ευγένειας είναι κάτι τυπικό μεταξύ δυο ατόμων που δε γνωρίζονται. Μια τυπική προσφώνηση προς ουσιαστικά έναν άγνωστο, παρόλο που μένουμε στην ίδια πολυκατοικία. Προσωπικά προσπαθώ να χρησιμοποιώ εκφράσεις χωρίς πληθυντικό, ακόμα και σε άτομα μεγαλύτερης ηλικίας, και σίγουρα σε άτομα με παρόμοια ηλικία με εμένα. Νιώθεις πιο οικεία, άσε που δεν κολλάει, όπως και να το κάνουμε, να βλέπεις δυο εικοσάχρονους και να λένε ο ένας στον άλλο «γεια σας, τι κάνετε; Πως είστε; Που πάτε;»!
Και χθες πάλι τα ίδια. Το τυπικό “γειά σας”, από άλλο άτομο (μεγαλύτερο σε ηλικία βέβαια) αυτή τη φορά. Για να εξηγήσω και τη φώτο που έβαλα στο post. Είναι δυνατό να βλέπεις τέτοια φάτσα και να της μιλάς στον πληθυντικό. Να μου απευθύνονται όλοι με το “σεις” και με το “σας”; Όχι πείτε μου είναι ποτέ δυνατό να βγάζει σεβασμό αυτή η φάτσα;
Εδώ και ενάμισυ χρόνο ασχολούμαι λίγο με τα ιταλικά. Εκεί υπάρχει το τρίτο ενικό, τα “loro-lei” και άλλα τέτοια που σου μαθαίνουν να χρησιμοποιείς όταν μιλάς σε κάποιον που δε γνωρίζεις καλά. Εμένα πάλι πολύ κυριλέ μου φαίνονται όλα αυτά. Για αυτό και έχω εκτιμήσει ιδιαίτερα τα αγγλικά όπου με ένα “you” καθαρίζεις χωρίς να κάνεις ιδιαίτερες διακρίσεις ανάμεσα σε οικείους και μη…

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s